- Зачем учить английский?
- Языковые барьеры
- У кого всё получается?
- Языковые барьеры: воображение.
- Языковые барьеры: кругозор.
- Языковые барьеры: мировоззрение.
- Прокачиваем воображение.
- Прокачиваем кругозор.
- Прокачиваем мировоззрение.
- Неконтролируемый языковой барьер.
- Образовательный процесс.
- Почему плохо, когда учишься?
- Что такое язык и как его представить?
- Как ставят речь?
- Что такое практика?
Они разговаривают по-другому.
05.07.2022 2022-07-17 21:49Они разговаривают по-другому.
Я часто слышу, как некоторые студенты жалуются, что они не понимают носителей, когда приезжают непосредственно в страну и что якобы там не разговаривают так, как их учили. Почему? С чем это связано?
Спросите себя, пожалуйста, хотели бы вы, чтобы в школе и в высшем учебном заведении вашим детям преподавали тот разговорный язык, на котором разговаривает большинство?
Я о том повседневном языке, который вы слышите в общественном транспорте, которым люди комментируют новости и на котором общаются по пьяни и в курилке. О тех глубоких и ёмких метафорических фразах, которыми обмениваются посетители супермаркетов, стоя в очереди, и водители на дорогах, демонстрируя высший пилотаж. То есть, я о тех самых фразах, которыми все гордятся и которые невозможно дословно перевести ни на один язык мира.
А теперь спросите себя, на каком языке вы разговариваете на работе? Но только не с коллегами, а с клиентами.
Пожалуй, ярче всего это продемонстрировано в фильме «Волк с Уолл-Стрит» с неподражаемым Леонардо Ди Каприо в главной роли. Там вы сможете увидеть, каким красивейшим литературным языком главный герой общается с клиентами, а какой вариант предпочтителен в общении с его коллегами и корешами.
С языком, который вам демонстрируют на любых языковых курсах или в языковых ВУЗах всё отлично. Это тот язык, который нужен для работы, за которую вам с удовольствием будут платить. Это тот язык, который вам нужен, чтобы вас не прикончил какой-нибудь клиент или посетитель на вашем рабочем месте.
Зная литературную норму, очень легко овладеть и тем дополнительным словарным запасом, который и вызывает у вас ощущение «недоученности».